Arne M
2008-08-14 10:07:23 UTC
Jeg prøver å finne en god norsk oversettelse for uttrykket "work-
release scheme".
Hele setningen er: "Some people may consider apprenticeship or work-
release schemes where they can continue their education but also gain
work experience."
Noen forslag?
På forhånd takk for hjelpen!
Mvh,
Arne
release scheme".
Hele setningen er: "Some people may consider apprenticeship or work-
release schemes where they can continue their education but also gain
work experience."
Noen forslag?
På forhånd takk for hjelpen!
Mvh,
Arne